![]() The song appeared on the 2008 dance compilation album Poplife Presents: Poplife Sucks. For its UK release, the single was given the simpler title of "The Language of Love (Prisencol…)". The original version of the track was released as a single on 3 November 1972, and appeared on Celentano's album Nostalrock the following year. And to do this, I had to write a song where the lyrics didn't mean anything." So at a certain point, because I like American slang-which, for a singer, is much easier to sing than Italian-I thought that I would write a song which would only have as its theme the inability to communicate. "Ever since I started singing, I was very influenced by American music and everything Americans did. The intent was to demonstrate how English sounds to people who do not understand the language proficiently. Ĭelentano's intention with the song was not to create a humorous novelty song but to explore communication barriers. Andrew Khan, writing in The Guardian, describes the sound as reminiscent of Bob Dylan's output from the 1980s. The song is intended to sound to its Italian audience as if it is sung in English spoken with an American accent, however the lyrics are deliberately unintelligible gibberish with the exception of the words "all right". The song is characterised by an E flat groove in the drum and bass guitar and riff in the horn section. He composed "Prisencolinensinainciusol" by creating a loop of four drumbeats and improvising lyrics over the top of the loop in his recording studio. Celentano, however, did not have these styles in mind when writing the song. "Prisencolinensinainciusol" has been described as varying music genres including Europop, house music, disco and funk.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |